понедельник, 20 декабря 2010 г.

Казус.

Знаменитые притчи во языцех о невиданной сдержанности шведов и любовью "нашего народа" к задушевным беседам с незнакомыми попутчиками абсолютно верны, но имеющиe ко мне какое-то удивительно исковерканное отношение. Как ни странно.
С удовольствием обвиню в этом мою внешность, в которую намешали всё, что под руку подвернулось гражданкe матушкe-природe и гражданам историческим обстоятельствам. В моём лице каждый видит то, во что горазд. Майоркине, например, видят в моём лице "свою". Меня веселило, когда мой муж заговаривал с жителями Майорки на родном им испанском языке, а отвечали очень вежливо, с использованием майоркинского диалекта мне, ха-ха, и этим ставили супружника мово в тупик, так как слова в их диалекте откровенно аборигенные, то есть, никому, кроме них, непонятные. Русские подозрительно расспрашивали, не знакома ли я случайно со своим родословным древом? А родненькие хохлы, стукнув по моей внешности своим оценивающим взглядом, отказывали мне в родстве! Aжно кровная тётко-бабушка, беседуя со своими сударками, с некоторой досадой заявляла, что "нашей породы" в себе не несу. Не удалась я в то, во что надо. :) И это имеет свои последствия для меня. Последствия, обычно, весёлые. :)
Хочу я того или нет, меня всегда найдёт словоохотливый попутчик как "дома", так и здесь "дома", в Швеции (кажется, я сижу на двух стульях, вы тоже заметили?). И найдёт о чём со мной побеседовать. Иногда они меня настолько удивляют своими рассказами, что кроме "угу" не могу ничего из себя выдавить.
Мне удалось выслушать и истории болезней, и историю отсидки, и историю неудачной обрезки когтей собаке, и планов на близжайшую пьянку, и историю Персии, великого Востока, шпионско-разведческие истории, и удивительные рассказы о перепитях языков (не анатом., а второй сигнальной системы).

Еду вот в туннельбане. Через несколько посадочных мест сидит пара, иммигранты откуда-то с Африки. Беседуют, как всегда, достаточно громко для шведских обычаев, но для мира, который в остатке при минусовкe Швеции, совершенно на нормальном уровне громкости. :) Беседа проходит на родном им обоим языке. То есть, ни бельмеса не понятно, но зато музыка языка, неуязвлённая пониманием, слышна идеально. Я и развесила уши.
И вдруг бабулька напротив меня зашевелилась, заворошилась и говорит мне: " Ах эти мне понаехавшие! Одни неприятности от них! Сидят, кричат, беспокоят! И ничего непонятно!"
Я так была поражена причислением моей внешности к скандинавской, что осилила самое простое, соорудить улыбку на своём лице, теперь и скандинавском. :)
:D

2 комментария:

  1. На слово не верю :)
    Требую документального подтверждения внешности :)

    ОтветитьУдалить
  2. Да надо поработать над вопросом со всей тщательностью. :)

    ОтветитьУдалить